(1980) - Barré Henri, Un
recueil bénéventain d'homélies capitulaires, du XIIe siècle, dans le
manuscrit Vatican latin 5419, Ephemerides Liturgicae 94, pp. 460-81.
477, 478,479 - La disposizione delle omelie
contenute nel Vat. lat. 5439 è confrontata, in tabella, con quella di questo
ms. (Ben) e dell’omeliario di Paolo
Diacono.
(1981) - Étaix
Raymond, Un «Tractatus in Matheum» inédit de saint Chromace d' Aquilée
in Revue Bénédictine, Abbaye de Maredsous, 91, pp. 225-230.
227- La scelta delle letture del tempo della
Settuagesima accomuna questo ms. al Ben. Cap. 8 e al VI.B.2 della Bibl. Naz. di
Napoli.
(1982) - Étaix Raymond, Textes
inédits tirés des homiliaires de la Bibliothèque capitulaire de Bénevent in
Revue Bénédictine, Abbaye de Maredsous 92, 1982, pp. 324-357.
353-357
- Il commento d’Isaia (60, 1-6) Esaias
interpretatur salus Domini è tramandato per la vigilia dell’Epifania da
questo codice (cc. 83v-84v) e dai Benev. Cap. 13 (cc. 9v-12r), Benev. Cap. 18 (c. 71r, mutilo), Vat. lat. 1267
(cc. 178r-179v). Il
testo, anonimo, è una composizione di epoca carolingia.
(1980)
- Grégoire Réginald, Homéliaires liturgiques médiévaux in Biblioteca degli «Studi
Medievali », XII, Centro italiano di
studio sull'alto medioevo, Spoleto, pp. IX, 541.
418, 437 - L’omeliario riporta alla c. 67v (ma sembra essere una
forma interpolata) il sermone Dedicatur
nouus ad infantibus sermo – per interitum comparatur (Flor. Cas., II, 1875, pp. 169-171) presente nell’omeliario di Paolo
Diacono, n. 35.
(1978) - Leroy Julien, Le Parisinus gr. 1477 et la
détermination de l'origine des manuscrits italo-grecs d'aprés la forme des
initiale in Scriptorium 32, pp. 191-212.
196 – Nel codice (ff. 6v, 88,
119, 136) la lettera O presenta al centro un piccolo cerchio o un punto,
caratteristica che si riscontra in altri mss. greci e latini prodotti in
Italia.
(1988) - Machielsen
J., Contribution à l'étude de la pseudépigraphie médiévale en matière
patristique. Problèmes d'attribution et de remaniement des textes homilétiques,
in Fälschungen im Mittelalter. Internationaler Kongress der Monumenta
Germaniae Historica, München 16-19 Sept. 1986, V (Monumenta Germaniae
Historica, Schriften 33, V), Hannover, pp. 345-360.
350 – Nell’ambito dello
studio degli omeliari, la difficoltà di identificare ed attribuire
correttamente un testo viene complicata dall’utilizzo di una grande quantità di
formule introduttive (unde supra, alius
eiusdem, etc., che possono riferirsi all’autore del sermone, alla festa da
celebrare, ad una lettura biblica; è quest’ultimo il caso dei sermoni nn. 70,
76, etc. di questo codice.
(1984) - Mallet Jean - Thibaut André, Les
manuscrits en écriture bénéventaine de la Bibliothèque capitulaire de Bénévent,
I, Manuscrits 1-18, Paris, Ed. du CNRS, 1-352.
16 n. 3, 60 – Citato in una tabella che illustra le
corrispondenze fra le pericopi evangeliche e le omelie ad esse collegate, relative
al periodo d’Avvento, contenute in questo codice e in Benev. Cap. 5 e Benev.
Cap. 18.